Comfort Xpress

Mind ootab homme ees üsna pikk päev autosõiduga ja selleks, et end natukene säästa, otsustasin ma täna poolele teele ära tulla. See tähendas omakorda sobiva hinnaga hotelli leidimist Oslos. Kui natukene uurida ja otsida ja planeerida, siis leiab Oslos väga mõistliku hinnaga hotelle, kuid võib ka juhtuda (eriti suveperioodil) et midagi mõistlikku lihtsalt enam pole.

Tavaliselt ööbin ma Oslos ühes Bekkestuas asuvas airbnb korteris (hind ca 35 eur öö), kuid loomulikult oli see välja üüritud Õnneks leidsin ma hea pakkumise Comfort Hotel Xpress Youngstorget (https://www.choicehotels.com/norway/oslo/comfort-inn-hotels/no104) lehelt. Hind ca 70 eur/öö.

Hotell on suurepärase asukohaga. 10 minutit Oslo raudteejaamast jalutada, Oslo kesklinnas, nii et nii parlamendihoone, toomkirik, Karl Johan, ooperimaja ja kuningaloss on käe-jala juures.  Tuba on ruumikas ja korralik, lihtsa sisustusega, kuid kõik vajalik on olemas.  Kuna hotellis ei ole restorani, siis ainus miinus on see, et ei pakuta hommikusööki, samas on keldrikorrusel olemas mikrolaineahi ja veekeetja, et endale midagi ise süüa teha.  Hotellis on olemas ka jõusaal, kuid nagu piltidelt näha, on erajõusaal olemas ka igas numbritoas;)

Samuti on keldrikorrusel olemas võimalused pesu pesemiseks ja triikimiseks. Lisaks lihtsalt ka mõnusad lebonurgad, kus raamatut lugeda. 9.korrusel asuv katuseterass on ilusa ilmaga vägagi ahvatlev. Ideaalne koht niisama chillimiseks.

Hotell on pigem suunatud nooremale reisijale, kes võib olla tahab ka õhtul teiste hotellikülastajatega koos aega veeta, aga keegi ei sunni sotsialiseeruma. Vanainimene saab vaikselt oma toas telekat vaadata. Lärmi pärast kartma ei pea.

Plusspunktid hotellile keskkonnasõbralikkuse ja teadlikkuse tõstmise eest.

IMG_0253

IMG_0255

2017-06-04 17.08.06

IMG_0257IMG_0258IMG_0261IMG_0276.JPG

75146178.jpg

If you are looking for a cool but affordable accommodation in Oslo I suggest you to check out Comfort Hotel Xpress Youngstorget. The prices start from ca 70 euros per night. Of course there is possible to get cheaper accommodations in dormitory, but if you are not the backpacker type and need some privacy, this may be the best price you get in Oslo center.

The location of the hotel is perfect – just 10 minutes walk from Oslo S and all the main toursit attractions in Oslo city are nearby. Karl Johan, parliament building, opera house, the Royal Castle. 

Also the staff is very friendly and make you feel like at home at once you enter the hotel. I have once before stayed in this hotel 5 years ago and everything was the same then also. Very welcoming staff waiting for you. The check in is from 15, but I arrived an hour earlier. Without a problem I was allowed to check in. I guess this hotel is more meant for younger travelers – there are common chillaxing areas on rooftop terrace and ground floor, but also older travelers (like me) do not need to fear that it is too noisy or one needs to socialize with other guests. No one is forced to do anything. One can peacefully stay in own room and watch tv. And the double room is specious.

The only negative thing is perhaps the lack of restaurant and no breakfast, but a light breakfast bag can be bought in the reception. Also snacks and beverages. On the ground floor there is a micro wave, iron and washing machine. So basically everything you need for a successful stay is at your service.

No mida ometi teha?

Ma olen mõisa hull. Kohe ikka täiesti hull. Mäletate, alles eelmine suvi külastasime me Idaga Tartust Tallinna sõites läbi kõik teele jäävad mõisad? Megaäge! Ja te ei kujuta ette, kuidas ma aegajalt ikka unistan oma enda isiklikust mõisast. Ega ma muidu poleks kunagi üht “raamatut” kirjutanud, kus mõisateema ka korralikult sees. Ungru mõisavaremed on mu täielik lemmikkoht, Kõue mõis võitis eelmisel aastal mu südame, kuid sel nädalavahetusel külastatud Padise mõis pakub mõlemale tugevat konkurentsi. No varemetega on muidugi suht lihtne konkureerida, aga kui midagi täiesti geniaalsele Kõue mõisale konkurentsi pakub, siis peab ikka ekstraklass olema.

Padise, Hotelliveeb ja Marek näivat mind läbi ja läbi tundvat, sest varajaseks emadepäevakingiks sain ma just nimelt oma mõisa. Küll 24 tunniks, kuid abiks seegi. Vähemalt jõudsime me Idaga veel rohkem järeldusele jõuda, et üks mõis on meie loomulik elupaik, sest me oleme mõlemad hingelt printsessid . Ma ei oska harilikult oma tänulikkust välja näidata, kuid seekord tahaks ma koge kõva häälega ja kniksu tehes AITÄH öelda, sest ilusamat nädalavahetust kui see  on raske välja mõelda. Imeline asukoht, muinasjutuline elamine, fantastiline köök, päikeseline ilm, küünlavalgusel söödud õhtusöök, klaverimäng, laste kilked…Ma tean, et see kõlab nii klišeelikult, kuid see oli täiuslik kingitus. Ma ei tea, kuidas seda öelda, et see ei kõlaks nõmeda reklaamina, kuid ausalt, mehed, kui te tahate oma laste ema ja oma abikaasat panna printsessina tundma, siis viige nad Padisele. Teie naine on teile selle kingituse eest tänulik ja lapsel/lastel on ka megalõbus. Kas on veel mõni selline mõisahotell SELLISE asukohaga? Padise kloostri varemed kohe sealsamas. Põnev nii lastele kui täiskasvanutele. Romantiline. Huvitav. Ilus.  No on raskem ideaalsemat kohta puhkuseks leida! Minu jaoks muidugi parim on ka see, et see asub meie kodust umbes 20-minutilise autosõidu kaugusel.

“See maja on natukene katki,” ütles Ida, kui me kloostrivaremetes turnisime, “aga ma arvan, et nad hakkavad seda varsti korda tegema.” Ma ei arva, et ma olen parim ema maailmas, ma usun, et mul on palju puudujääke, kuid koos selle väikese ideaalse ja täiusliku olendiga mööda kive turnides, maailma asjadest RÄÄKIDES (jah, suurte tähtedega, sest mu jaoks on see nii hämmastav näha, kuidas abitust beebist on saanud väike inimene) ning lilli korjates, sain ma aru, et oluline polegi see, mida mina arvan. Oluline on see, mida mu laps tunneb. Ja sellistel tunnen ma erilist tänutunnet, et minust ema sai.

Vabandan juba ette, et teid nüüd piltidega üle koorman, kuid SEE oli minu jaoks TÄIUSLIK emadepäev.  Padise mõisast täpsemalt saate uuel nädalal lugeda Hotelliveebi blogist. Aga mida ometi teha, et oma mõisa saaks? Ilma midagi tegemata? Et kukuks sülle nagu teoreetline lotovõit.

IMG_9858.JPGIMG_9913IMG_9921IMG_994518341703_1381318355240038_5525355976808819459_nIMG_9947

IMG_9874.JPG

IMG_9891.JPGIMG_9879.JPGIMG_9970IMG_9997IMG_0011IMG_9999IMG_0003

IMG_0006IMG_0013IMG_0062IMG_0066IMG_0068IMG_0058.JPGIMG_0053.JPGIMG_0045.JPG

IMG_0039IMG_0031IMG_0028IMG_0087IMG_0090IMG_0095I think I have visited quite many hotels and it is hard to impress me, because I think I have seen it all. I am either a fool or know nothin about anything, but it is always possible to impress guests with something. Padise manor took me with a big “wow”.  It a Mothers Day present to me and it is hard to find a more suitable present for me. I JUST LOVE MANORS and dream of my own all the time- Last year Kau manor won my heart, but now Padise (so close to our home) gives it a huge competitions. I dont think it is actually fair to compare these to hotels, both have their advantages and disadvantages, but damn…Padise is so pretty. With the ruins of the old abbey nearby. So much to do for small and smaller, big and bigger. So interesting, educating and pretty. Me and Ida really felt like princesse. LOVE LOVE LOVE!

It was an absolute perfect present. And more than the hotel and restaurant I loved the present from Ida. “These flowers I picked for you,” she said. It melted my heart. Such a special feeling to be a mom. 

Leia kümme erinevust.jpg

Pea ees tundmatusse vette!

Kui keegi oleks mulle veel kuu aega tagasi öelnud, et ma vabatahtlikult keset jaanuarikuu lõõtsuvat tuult ja lumetormi end vabatahtlikult riidest lahti koorin ja jäisesse merevette hüppan, oleksin ma öelnud, et see inimene on hull. Mu ämm on ka talisupleja ja ta on mulle kümme aastat püüdnud selgeks teha, et talisuplus on äge, ma olen siiani ka teda hulluks pidanud. Ometigi juhtus nii, et otsides, kellest võiks oma selle aasta esimese Hotelliveebi loo kirjutada, sattusin ma Tiiker kodumajutuse (LINK) talisupluse paketi otsa. See pidi olema mingi märk! Nii mõtlesin ma end kokku võtta ja selle omal nahal ära proovida.

Kui ma siis täna hommikul Tiikeris üles ärkasin ja oma toa romantilise pitskardina vahelt välja vaatasin, nägin ma, et väljas on metsik tuul ja lundki tuiskas. Kertu, kes Tiiker kodumajutust peab, oli mulle eelmisel õhtul pep talk´i teinud ja ma tundsin end nagu kange Eesti naine, kes muidugi saab hakkama, aga hommikune vaatepilt aknast pani mind mõtlema, et äkki  ikka oli õigus mu sõbrannadel ja tuttavatel, kes mind hulluks nimetasid ja olid mind püüdnud ümber veenda.

Igatahes alustasime me hommikut joogaga. See on veider, kuidas mõnikord asjad nagu iseenesest õiges suunas lähevad. Selgus, et on täiskuu ja enne joogat rääkisime me täiskuu mõjudest – järgnevad kaks nädalat on õige aeg lasta lahti vanast, alustada uuega, minna edasi 2017 aastasse kergema lastiga,  on õige aeg alustada dieediga ja usaldada oma organismi, täiskuu toob pinnale alateadvuses peituvad tunded, emotsioonid ja instinktid. On õige aeg alateadvuse puhastamiseks.Kuna ma joogast väga palju ei tea, siis mulle ei jäänud meelde selle mantra nimi, mida me lõpuks laulsime, kuid mulle jäi meelde, et selle tähendus oli ka, et “saad andeks isegi kui oled olnud alatu”. Ja küllust pidi ka tulema. Nüüd ma siis jään vaid kaks kätt laiali ootama andestust ja küllust.

IMG_6756.JPG

Peale joogat oli aeg ujumisriided selga panna ja mere äärde sõita. Tuul tuhises täiega ja lund tuiskas, ma ei suutnud ikka veel uskuda, et ma hetk hiljem olen seal peaaegu alasti ja vabatahtlikult jääaugus. Teised naersid veel, et küll ma ikka valisin õige päeva oma esimeseks supluseks. Me saagisime ja kangutasime lahti jääaugu ning siis polnud muud kui riietuma minna. Või siis pigem riidest lahti võtta.

IMG_6762.JPGimg_6761IMG_6763.JPG

Nii ma ühel hetkel seisingi seal – jaanuarikuu tormis nelja kraadi külma käes vaid ujumisriietes, valmis hüppama tundmatusse kohta. Ja ma hüppasin! Kui ma suvel ei suuda ujuma minna enne kui merevesi on korralik „supp”, siis nüüd ei tundnud ma mingit külma. Ma ei mõelnud üldse, vaid lihtsalt astusin mööda redelit jääauku. Võti selles seisneski. Mina piirdusin paari ujumistõmbega seal samas koha peal, aga profimad ujusid vees lausa minuti. Ulme. Teate aga, mis on kõige naljakam? Mulle meeldis see täiega! Mul oli isegi kahju, et ma natuke arg olin ja kaugemale ei ujunud.

IMG_6769.JPGIMG_6771.JPGIMG_6773.JPG

Kuid nüüd, olles selle omal nahal järele proovinud, saan ma neist aru, miks nad seda teevad. Peale suplust läksime me koos mõnusale hommikusöögile Müüriääre kohvikus. Ma olin kartnud, et ei saa peale suplust külma kontidest ära, kuid mu keha oli täiesti taastunud, vaid jalad surisesid veel natukene mõnusalt. Ma olin täis energiat ja positiivsust. Ja see seltskond inimesi! Nii ägedad ja ettevõtlikud naised. Haapsalu on minu lemmiklinn Eestis, mul oli korraks kahju, et ma seal ei ela. Mulle on alati tundunud, et Haapsalu on selline hoopis teistmoodi auraga linn. Minu moodi linn. Ma ei oska seda hästi seletada, kuid midagi kutsub mind sinna kogu aeg tagasi. Ja sealt lahkudes olen ma puhanud ja hoopis teine inimene.

Ma lahkusin Haapsalust täis uut energiat. Pühapäeval olen ma seal juba tagasi, sest mind kutsuti joogalaagrisse. Kes teab, võib olla lähme me ka talisuplema, tõenäosus selleks on täiesti olemas. Võib-olla saab minust lasua üks neist „hulludest”, kes regulaarselt talisuplema hakkab? Ja ma ei arva enam, et mu ämm on hull. Ta on hoopis täiesti normaalne. Võib olla peaks temaga koos hakkama talisuplema?

IMG_6765.JPG

Postitus valmis koostöös Hotelliveebi ja Tiiker kodumajutusega. Loe lisaks ka  Hotelliveebi blogist SIIT

When I was trying to find something cool to start my new year in Hotelliveeb blog I saw an offer from Tiiker Kodumajutus (LINK) which got my attention. Accomodation with ice swimming. That sounded totally insane. Who are these crazy people swimming in the middle of the winter? Nevertheless I got the urge to try it myself. When I woke up the morning of the ice swimming I regretted my decision. The wind was blowing, it was a real snow storm outside and the idea of going swimming in the icy sea didn´t sound too inviting. 

We started the morning with yoga class and probably this was a sign that I attended there also. I got to know that it is the time of full moon right now and right time to start with something new. I could not have found a better day day for this totally new thing for me! But still I was not sure whether I will manage to jump into the sea. It looked so cold. 

I almost cannot believe that the next moment I was standing there almost naked in the middle of a snow storm and volunteerily climbing down the ladder into the ice hole. I was sure I am going to die. The funny thing was that it didn´t feel cold at all, I didn´t think of the cold and just climbed into the water. The trick actually is to let your mind free and not think at all – this way you will not feel the cold, just the excitment. And I must tell you it is one of the coolest experiences. I totally liked it and enjoyed it.

When you are going to visit Haapsalu I suggest you to stay at Tiiker. Of course you don´t have to go ice swimming, but if you want a totally awsome and positive experience in addition to a cozy and friendly place where to stay. It is like you are not staying at B&B, but visiting old friends in Haapsalu. 

ORU hotell kingiloos

IMG_0022-3-1024x713.jpg

Oru hotell (LINK) on mulle kui teine kodu. Siiski mitte selles mõttes, et veedan seal tööalaselt palju aega – seda muidugi ka; pean silmas just seda tunnet, mis kaasneb kodus olekuga. Oru hotell on pisike, kuid hubane. Teate ju küll seda lastelaulu – „mu koduke on tilluke, kuid ta on armas minule”? No vot. Just selline tunne.

IMG_9740-2.jpg

Kui ma esimest korda hotellis tutvumisringkäigul olin, möödusime koridoris raamaturiiulist. Mulle jäi silma Nabokovi „Lolita” ja naeratus tuli suule. Kui ma olin veel päris laps, tundus kodus raamaturiiulis seisev „Lolita” nii põnev, kuid samas justkui keelatud raamat. Vaevalt mu vanemad selle lugemist mulle tegelikult keelanud oleksid, siiski lugesin romaani salaja. See oli minu väike saladus. Ja nüüd, nähes raamatut siin hotellis raamaturiiulis, võtsin selle esimest korda kätte täiskasvanuna ja mitte salaja. „Oi, seda tahan ma küll pärast tööpäeva oma toas lugeda,” ütlesin ma julgelt ja jalutasin mööda maja edasi raamat kõigile nähtavalt näpus.

IMG_0257-1024x546.jpg

Taaskohtumine „Lolitaga” oligi see hetk, mil Oru hotell muutus minu jaoks kohaks, kus tunnen end alati koduselt. Ma loodan, et seda teete ka teie. Kui te ei ole meid veel külastanud, lubage mul meie maja teile põgusalt tutvustada.

img_9896-1024x563

Hotellis on 50 mugavat numbrituba, nende hulgas sviit saunaga, apartment-tuba, tuba mullivanniga, toad peredele. Eraldi toad allergikutele ja invaliididele. Ja teate mis veel? Meie juures on ka teie neljajalgsed sõbrad oodatud. Kas seda pole mitte hea teada? Hotellis töötab ka kaks ilusalongi, mis alati naiste näole naeratuse toob – mis võiks olla veel meeldivam, kui juuksur ja kosmeetik, kes nö. koju kätte tulevad.

Mina ise julgeksin väga soovitada meie hotelli ka perepuhkuseks. Esiteks on peretoas mõnusalt ruumi lausa viieliikmelisele perele; teiseks pakub meie asukoht Kadrioru pargi ja Lauluväljaku vahetus läheduses nii palju uudistamist ja tegevusi kõigile pereliikmetele.

Kui otsite kohta, kus pidada sünnipäeva, pulmi, muid koosviibimisi ja loomulikult koolitusi, ärge unustage ka meie restorani ja banketisaali. Me oleme piisavalt väikesed kuid parajalt suured, et tunneksite end hubaselt ja mõnusalt ning kõik sõbrad-tuttavad ära mahuksid.

Nagu lubatud, siis uuel kuul uus hotellipaketti loosimine. Seekord kutsun ma teid oma teise koju ehk kõigi kommenteerijate vahel läheb loosi ööbimine kahele Oru hotellis. Kirjuta palun kommentaaridesse, mis on/oleks Sinu jaoks hotellis ööbimiseks oluline. Õnnelik võitja selgub uuel reedel – 11.11. Head loosiõnne!

//

Oru Hotel truly is my second home. Yet not because I spend a lot of time there due to work – well, that too, naturally; what I mean is the special feeling you have when at home. Oru Hotel is small, yet cozy. You know the Estonian children’s song – “my home is teeny-tiny, yet so dear to my heart”? That’s it. That’s the feeling.

On my first tour of the hotel we walked past a bookshelf in the hallway. Nabokov’s Lolita caught my eye and I couldn’t help but smile. When I was still a small child, Lolita, standing on a bookshelf at our house, seemed such an exciting, yet somehow forbidden book. I don’t think my parents really would have forbidden me from reading it; nevertheless, I read the novel on the QT. It was my little secret. Now, seeing the book on a bookshelf here at the hotel, I picked it up for the first time as an adult and not in secret at all. “Oh, I do want to read this in my room after work,” I said, all brave, and continued the walk through the building, holding the book in my hand for everyone to see.

My reunion with Lolita marked the moment at which Oru Hotel became a place where I always feel at home. So will you, I hope. If you have yet to visit us, allow me to tell you a little bit about our building.

The hotel features 50 comfortable rooms, among them a suite with sauna, an apartment room, a room with a Jacuzzi, and family rooms. We have special rooms for people with allergies and those with disabilities. And you know what else? We are always happy to welcome your four legged friends. Isn’t that good to know? There are two beauty salons at the hotel, a feature which never fails to make the ladies smile – what could be more pleasant than a hair stylist and beautician right at your fingertips, so to speak.

I for one heartily recommend our hotel for a family vacation as well. First, there is ample space in our family rooms for up to five people; second, our convenient location right in the immediate vicinity of Kadriorg Park and the Song Festival Grounds provides the whole family with a boatload of fun and sightseeing opportunities. 

Looking for a venue for a birthday party, wedding, another type of a gathering, or a training seminar/lecture, look no further than our restaurant and banquet hall. We are small enough, yet just the right size to make sure you have a cozy and comfortable time, while conveniently accommodating all your friends and acquaintances.

A cordial hello from me indeed! Welcome to my second home!

 

 

Käime katuseid mööda…

Kui me abiellusime, siis meie pulmavalsiks oli Smilersi “Käime katuseid mööda”. Enne Marekiga tutvumist ei arvanud ma Smilersist midagi, aga kas te olete näiteks selle laulu sõnu kuulanud? Mina hakkasin siin kuulama ja ajal, mil paljude laulude sõnad on “boom-boom”, “oopa-oopa”, “pencil-apple”, pole ime, et selle laulu sõnad meile hinge on pugenud.

Käime katuseid mööda
Lähme kolame pööningute peal
Nad ei tea mida mõelda
Need kes pole iial käinud seal
Näitad meile suunda
Vana tuulelipp
Siia ülesse kuulda ei ole midagi
Käime katuseid mööda
Tule lähme turnime tornides
Lähme katsume pilvi
Lähme värvime taeva siniseks
Ühed tahavad palju, teised rohkem veel
Mõned tahavad kõike
Nad ei kõnni katustel

Eile olime me Marekiga kutsutud Barons hotelli (LINK) vanalinnas ja see meie jaoks tähendusega laul sai hoopis teise tähenduse. Kui ma meie sviidi aknal kardinad eest tõmbasin, siis mulle tunduski korraks, et me käime katuste peal ja kolame pööningute peal. Viiendalt korruselt avanes fantastiline vaade vanalinna katustele, kaugemal eemal paistmas suursugused kirikute tornid ja “vana tuulelipp”. Meil oli aga aega vaid teineteise jaoks.  Kui te olete väikelapse vanemad, siis te saate aru kui väärtuslik selline väikene luksulik põgenemine argipäevast tegelikult on.

IMG_4397.JPGIMG_4394.JPGIMG_4335.JPG

Mis puutub hotelli, siis hotell on tõeliselt väärikas. Suursugune ja pika ajalooga. Te ju teate, et mulle meeldivad vanad asjad ja ajalugu? Nii et pole ime, et see hotell võitis mu südame. Siiani oli mu vaieldamatu lemmik CRU, kuid peale eilset minipuhkust olen ma kahevahel.  Mulle vist meeldis Barons grammike rohkem.

Kinnistul, kus asub praegu Barons Hotell, oli algselt kaks ristuvas asendis keskaegset hoonet – üks neist ait. Üle-eelmisel sajandil paiknes siin tuntud ajaloouurija Heino Gustavsoni andmetel  Revalia- nimeline õllevabrik.

12. mail 1911. aastal tegi Riia – Vene Kommertspank ettepaneku  ehitada  4-korruseline kivimaja mansardiga Suure- ja Väikese Mihhailovskaja nurgale. Projekti autoriks oli poola päritolu vene arhitekt Aleksander Jaron. Tema lahendus oli historitsismi ja juugendi piirimail nn. uusklassitsism. Esialgselt asusid esimesel korrusel kauplused, teisel pangaruumid, ülemistel korrustel olid suured elukorterid. Poolkaarne tammepuust käsipuudega trepp ning seda kaunistav puidust palja ülakehaga naisefiguur valmisid baltisaksa arhitekti Ernst Kühnerti ning inglase Paul Meyeri jooniste alusel 1922. aasta ümberehituse käigus, mil majas asus Eestimaa Tööstuse ja Kaubanduse pank. Samal ajal rajati keldrisse suur soomusuksega varahoidla ning paigaldati ka messingvõrgust piirdekonstruktsioonidega lift, mis esialgu sõitis esimeselt korruselt kolmandale.

Pöördukse sai maja 1932. aastal, mil hoones tegutses Tallinna Linnapank. Kokku on hoones aastate jooksul tegutsenud 13 erinevat panka.

70-ndatel aastatel leidis majas aset ka üks väike „häving“ – nimelt tassisid poisikesed 4. ja 5. korruse elanikele mõeldud väikese lifti maast laeni pappkaste täis ning süütasid need põlema, lift sõitis keldrisse. Kuna suits tõusis liftišahti kaudu pööningule, ronisid tuletõrjujad kogu oma varustusega esmalt sinna. Nende askelduste tõttu kaotatud aja tulemusena hävis väike lift. Praegu on vana väikse lifti asemel kaasaegne klaasist lift mis sõidab esimeselt korruselt viiendale. Et edaspidi huligaanid sisehoovi pahandust tegema ei pääseks, paigaldati kangialuse ette metallist värav, mis tol ajal maksis väikeauto Zaporozhetsi hinna.

Huvi korral saate maja ajaloost lähemalt lugeda SIIT

img_4356img_4364img_4372img_4373IMG_4430.JPG

Meie ööbisime Barons sviidis, mille esimeseks suureks plussiks oli nagu te aru saite imeline vaade. Teiseks suureks eeliseks saun. Kuna Marek oli tööl, kasutasin mina linna saamiseks ühistransporti, kõige pealt jalutasin ma Ussipesast Tuula bussipeatusse ja sealt liikusin ma edasi rongiga, aga ilm oli isegi minu jaoks jäiselt tuuline. Nii oli mul veel õhtulgi külm kontides ja ei olnud midagi paremat soojast saunast.

img_4424

IMG_4403.JPGimg_4427

Hommikul ärkasime me enda kohta hilja – pool kaheksa- väljapuhanud ja värsked, kaks lapsevaba hommikut inimestele, kes on harjunud kell seitse ärkama üsna intensiivse “äratuskella” peale, kes “älka üles, älka üles” hüüab, oli see väikene minipuhkus nagu puhkus paradiisis. Luksuslik ja vaid meile kahele.

IMG_4346.JPG

IMG_4409.JPG

//This Friday me and my husband were invited to a hotel in old town of Tallinn – Barons hotel (LINK). When I moved to Tallinn in 2004 I worked in Old Town and every day I walked by this hotel, dreaming of staying there. But it looked so fancy. Yesterday, 12 years later I finally got to stay there. With my husband. And the hotel was fancy, like from old movies, the moment I walked in the doors I felt like I went back in time – everything was so elegant, so charming. so stylish. I love history and old buidlings, so no wonder Barons hotel got to my heart.

The lot of the present Barons hotel was initially occupied by two medieval buildings, one of which was a warehouse. According to the renowned historian Heino Gustavson here was a brewery called “Revalia”. Gustavson wrote in 1995: “A brewery of the Pfaff family, later known as “Revalia” brewery was started in 1832 on the corner of Suur-Karja and Väike-Karja streets. Now it is a bank. The owner of the brewery G. W. Pfaff was a local merchant. In 1858 the production was moved across the street to a former small brewery which was rebuilt and extended. A design plan from the beginning of the 19th century, which is drawn on a tracing cloth containing fine cotton threads, has on the upper left corner a text in Russian (rough translation): “We ask for the permission to build on the basis of this design plan a 4-storey stone building with a mansard roof into the plot of land belonging to the Riga Commercial Bank, portals No 2/7 and plot No 476 on the corner of Suur-Mihhailovskaja and Väike-Mihhailovskaja streets in the 4th part of the city of Revel”.” Thus, on 12 May 1911 the Russian Commercial Bank commissioned the construction of a 4-storey stone building with a mansard roof on the corner of Suur-Mihhailovskaja and Väike-Mihhailovskaja streets. The building was designed by a Russian architect of Polish origin Aleksander Jaron. The building was designed in the neoclassical style – in between the historical and Jugend styles. A. Jaron won the first prize in the 1912 competition of the design of the city hall. Unfortunately the project was never materialised. His other works of the beginning of the 20th century include the buildings at 15 Estonia Avenue and 50 Narva Road. The ground floor of the building was occupied by shops; the bank’s premises were on the first floor and large flats on the upper floors. A semi-spiral staircase with an oak rail decorated by a wooden sculpture of a woman were designed by a Baltic German architect Ernst Kühnert and an Englishman Paul Meyer and built during the renovation works of 1922. At that time, the building belonged to the Estonian Bank of Industry and Commerce. At the same time a large vault with armoured door was built in the basement and a lift with brass net boarding was installed. The lift took passengers from the ground floor to the second floor. A revolving door was installed in 1932 when the building was occupied by Tallinn City Bank. A total of 13 banks have operated in the building over years. The building suffered a slight damage in the 1970ies – some boys filled the lift with cardboard boxes, lit the boxes and sent the lift to the basement. Smoke from burning boxes rose through the lift shaft to the attic and the fire fighters who had hurried to the scene climbed first upstairs, losing a lot of valuable time. Luckily, only the lift was destroyed. To prevent delinquents from getting in the inner yard the gateway was closed with a metal gate that cost the price of the smallest Russian car of the time – Zaporozhets. In the mid-1970ies there was a tobacco shop in the Väike-Karja Street side of the building. In 1977-78 the renovating works started in the buildings. The residents of the 4th and 5th floors were forced to move out with strong backing of the government. The moving out revealed many odd facts – a former bank employee had painted the oak parquet with red ship paint. One of the residents, a son of the then first deputy chairman of the council of ministers tried to dismantle two Art Nouveau style fireplaces and “deposit” them in his home. Sometime after the 2nd World War the oak rail of the staircase was covered with black oven varnish. In order to avoid such things, the building and most of its interior details are today protected under heritage conservation.In the course of roof repair works in 1982 interesting documents were found under the wind shelter. Fortunately the workers did not throw them away and delivered the documents to the author. These were banking records from the period from 1897 to 1910. Rumour has it that secret documents were hidden in the walls and that the safe in the wall between the restaurant and the office of the last bank manager also contains secret documents. The key to the safe has not been found by today. The last owner of the building before Barons Hotel was Eesti Ühispank and the building was unoccupied for more than four years. In 2001 the building was bought by the operator of Barons Hotel. The owner company is of Estonian and British origin. After a year, the renovation of the building commenced. Barons Hotel was opened for customers in May 2003 and the official opening festivities were held on 1 October 2003.

We got to stay in the Barons suite on 5th floor. The view that we had from our apartments windows was something to die for. The romantic old roofs of Old Town of Tallinn. majestetic towers of churches…I think I spent half of the time sitting on the window admiring the view. When you visit Tallinn and want to experience the old town from a different angle (and if you like old buildings) Barons hotel is definately the place to stay. I loved it and would like to move in.

The suite also has a sauna, which was a big plus yesterday. It was freezing cold outside and I was freezing as hell when I got to the hotel, so sauna was the perfect way to get some warmth in me. And me and my husband both are crazy about sauna, but don´t have one in our house.

I would like to thank Barons hotel from the bottom of my heart for this wonderful minivacation. Some time for only me and my husband was exactly what we needed. I feel fresh and ready for a new work week.

IMG_4344.JPG

 

Ühistranspordiga hotelli

Vanasti sõitsin ma alati ja igale poole autoga. Tundus mugavam. Kui ma aga avastasin KUI palju aega ma tegelikult veedan ummikutes seistes, tundus rongiga liikumine palju loogilisem ja nii ma juba mõnda aega kasutan Keilast Tallinnasse sõitmiseks rongi. Muidugi sõltun ma ühistranspordist nii palju, et Ussipesast Keilasse liigun ma autoga, aga edasi liigun ma rongiga. Jube mugav on. Eriti kui tööasjad viivad kesklinna.

Nii ka eile. Ma pidin külastama PK Ilmarine Hotelli (LINK), mis asub Põhja puiesteel, praktiliselt ju Balti jaama lähedal. Naljakas on see, et ma olen Ilmarise kvartalist mingi periood pea iga päev mööda sõitnud, kuid mul polnud õrna aimugi, et seal võiks hotell asuda. Juba aastast 1999. Pole vist isegi vaja öelda, et hotelli asukoht on suurepärane.

IMG_4206.JPG

IMG_4186.JPG

No vot ja nii me siis Idaga eilse õhtu hotellis veetsimegi. Mina tegin tööd ja vaatasin ühe silmaga ERM avapidu, Ida tegeles oma asjadega. On täiesti uskumatu, et ta on juba nii palju adekvaatne, et teda saab vabalt igale poole kaasa võtta, ilma et ta mu närvid ära sööks.

IMG_4182.JPGIMG_4167.JPG

Hotellist pikemalt võite huvi korral lugeda Hotelliveebi blogist (LINK).

img_4200

Yesterday I stayed in hotel called PK Ilmarine Hotel (LINK). The hotel is located near Old Town, railway station, ferry terminal and city center, just a walk away from shopping, sightseeing, enterntainment – really a perfect place for both tourists and bussiness travellers. I always enjoy hotels with history and this is also what you find in PK Ilmarine. The hotel locates in the building of Friedrich Wiegand’s Machine Works, dating back to 1881 and once renowned throughout the Russian Empire.

The hotel has 105 rooms – classic, bussiness class and executive rooms. We stayed in the classic room which was equipped with double bed, windows facing the court yard. Free WIFI comes as a standard.

The prices start from 55 eur/night.

IMG_4198.JPG

Pranglisse tagasi. Kuues kord.

IMG_3317Kuus aastat oleme me peaaegu järjest igal suvel Prangli saarel puhkamas käinud. Eelmine aasta jäi minul vahele. Ega enne kui sel aastal uuesti saarele sain, eu saanudki aru, et eelmine aasta midagi nagu puudu jäi. Palju jäi puudu. Prangli on selline isemoodi paik, kus elu käib hoopis teisiti, see on paik, kus tuleb lahti lasta oma tavarutiinist ja harjumustest, koht, kus tuleb osata “kastist väljapoole vaadata”. Isegi minu megapedantne Härra Abikaasa, kes mu meelest ei oskagi õigesti lõõgastuda, on sel saarel hoopis teine inimene. Kohe selline, et ei tunne äragi.

Ööbimiskohaks on meil alati saanud üks ja sama koht. Praaga talu (LINK). Aastatega on see nii koduseks muutunud, et mujal ei oskakski olla. Ega tahaks ka. Pererahvas on imeline ja asukoht meile mokkamööda. Julgen soojalt soovitada. Nt seekord oli puhkemaja täis (kui tahate suvel puhkama minna, siis broneerida tuleks juba veebr-märts), kuid pererahvas leidis meile ikka koha. Ühes ajahamba poolt puretud talus. See oli nagu reis ajas tagasi. Väga chill.

//For six years we have once every summer had a small vacation on Prangli island. It is a strange place, things are totally different there, time stays still, everyday problems disappear (for the time being on the island). It is a place where you need to forget your everyday “luxury” and think outside the box a bit, open your eyes and mind to something different. Island life. Chill.  Even my husband who in my mind doesn`t know how to chill, is kind of chill there. Nothing bothers him. Only me complaining about missing some luxury:D

We have always stayed at one place – Praaga puhkemaja(LINK). It has become like a sommerhouse in a way. I truly recommend this place. Warm people will welcome you and even if everything is fully booked, they will find a place for you to stay. Like with us this time. We got to stay at an old house, which is only partly renovated. It was like travelling back in time. Fantastic experience!

IMG_3131.JPGIMG_3133IMG_3136.JPGIMG_3145IMG_3148IMG_3155IMG_3158.JPGIMG_3161.JPGIMG_3170IMG_3186IMG_3210IMG_3215.JPGIMG_3220IMG_3218IMG_3192IMG_3252IMG_3277IMG_3341IMG_3351

Our first experience as airbnb hosts

As you know I decided to put our house on airbnb hosts list. I must honestly say I had no idea what this actually means and how it works or whether someone would like to stay at our “Villa Villekulla” (LINK), but as I understood from others the site was totally trustworthy and there was nothing to be afraid and so I decided to try. My husband was sceptical.

To my surprise we got quite soon four inquiries and one of these turned into accepted booking. When I saw the green check in the calender I was a bit worried. How will it go? Will the guests be satisfied? Will they like it? Is it up to their expectations? I mean our house is really like a Pippi’s house, things not entirely finished, some things needing renovation and away from the city, not easily accessed by public transportation. The train stops in Keila 5 km away and you need to take a taxi if you don’t have own car. So…there were so many questions and frights as well.  I can find our house romantic and shabby and chic or artistic with personality, but will it be what the guests wish to see.

IMG_2466

Anyway…last week our first guests arrived. I was sitting like on needles thinking if they will send me an sms, saying that this is not what they saw on photos. And I got an sms. Probably the house was not what they saw on photos. It was much better. “Wonderful house” they said to me, the children were happy to have the cats in the house and playground for playing football. I was relieved. The nature and surroundings are truly wonderful in “Villa villekulla” and perhaps one of the main reasons why to stay at us. So calm and relaxing.

IMG_1784.JPG

Although the first messages were very positive, I still was a bit afraid all of the time. Perhaps something is not working, perhaps they will get bored, perhaps… I wanted our guests to have a nice vacation without regrets so I was all the time thinking did we do enough. When I yesterday got a new sms from them saying that they had a wonderful time and perhaps will come back again, I was satisfied. We did it! I was happy!

I am in Norway but my husband said these guests had been amazing because the house looked even cleaner now, they had even washed the floors. So even my sceptical husband said new airbnb guests are more than welcome. All the communication and payments went also smoothly. Nothing to be worried.

IMG_1593.JPG

And I think perhaps we will take a small trip to Berlin next year. I now know nice hosts in Germany and I would love to go to Berlin again. To my surprise I also found out that I can communicate in German. I understood everything, but had problems in answering in German, I don’t think I have ever used this language activly.

//

Meie esimene airbnb võõrustaja kogemus on nüüd selja taga. Kui ma suvel meie kodu sinna lehele kirja panin, ei osanud ma tegelikult arvata,. mida see täpselt tähendab ja endaga kaasa toob ja kas keegi peaks üldse tahtma meie juures ööbida. Minu suureks üllatuseks tuli üsna pea neli päringut, millest üks ka broneeringuks muutus. Kui ma nüüd nägin kalendri juures rohelist linnukest, mis aksepteeris külalised, olin ma tõeliselt hirmul.

Kas külalised jäävad rahule? Kas see vastab nende ootustele? Ega see pole linnast liiga kaugel? jne jne. Mulle õudselt meeldib külalisi võõrustada, kuid ikka tahad ju parimat ja ei oska täpselt kindel olla, kas tegid kõik. Toad said korda, puhtad linad vooditesse, käterätikud, lilled, toit külmkappi, aga ikkagi…Ma kartsin saada sõnumit, et võib olla tegelikkus ei vasta piltidele. Sõnumi ma ka sain.

Tundus, et tegelikkus meeldis külalistele veelgi rohkem. Milline kergendus! Ja kui nad lahkudes saatsid sõnumi, et nende puhkus oli oivaline ning nad tulevad ehk tagasigi, tundsin ma täielikku kergendust. Me saime hakkama! Isegi Marek, kes skeptiline oli olnud, ütles, et selliste külaliste jaoks on “Villa Villekülla” alati avatud. Maja läikis peale nende lahkumist nagu prillikivi.

Uute külalisteni, ega’s muud!

IMG_1775.JPG

 

Hiking in my ballerinas

A week ago I was so lucky to visit this lovely little mountainhotel in Rondane naturepark. It is the oldest and said to be the prettiest nature parks in whole Norway. It is hard to describe the beauty of this park with photos and words, you have to visit the park. Close your eyes and sense the mountains. Over 2000 metre-high tops decked in snow, the rays of sun on landscape, tranquilillity. The sun is shining but the temperature is low, the wind is blowing. The landscape with towering mountains is almost magical and the knowledge that you are in one of the most beautiful places in Norway makes it special.

In the middle of  this beauty one will find Høvringen Fjellstue. It is one of the oldest mountain lodges in Rondane which has been in the same family for more than 120 years. Their guestbook dates back to 1903, but they have been welcoming guests since the 1890’s. Today the hotel is run by 3. and 4. generation – mother Marit and son Tormod. They are the ones welcoming you when you enter the fjellstue.
It is hard to see this hotel as a hotel, as you can see history of the family in each corner of the house. Marit proudly shows you the chair her great grandfather made. It is a strange mixture of visiting a grandmother and a museum. The warm and good feeling when sitting by the fireplace and drinking hot cocoa after a hikingtrip in the mountains.  Or sitting in the “living room” enjoying the view. And it sure is magical waking up in total quietness to these views.

I got this urge to climb the highest mountains (as they seem so near when looking from the window) the moment I opened my eyes, but unfortunatley I discovered I had forgotten my hiking boots and you do not go far in your ballerinas. The whole evening I had laughed at my husvand who had forgotten a warm jacket, guess who was laughing when I didn’t find my boots in the suitcase…

I still went for a little walk, but really at 7 AM it was quite cold, so make sure you take with you warm clothes when you go there. Even if it is summer, it is cold in the mountains. But you knew that, right?
Our room was really nice. For me it was as Norwegian as it can get. Everything from wood – I remember when I moved to Norway first time 18 years ago it confused me, I didn’t like this style too much, but this time it was like coming home to one of my hostfamilies from Rotary-times. The hotel is closed for couple of months from the end of September, but they open again in the winter and I have this crazy idea to go back there in wintertime. “Remember “Shining”?” my husand joked, but somehow I don’t think Jack Nicholson will be there waiting for us. When we go back in the winter, I hope we can stay at a cottage. It seems so cozy.
Before breakfast we played, or tried to play chess. I had never in my life played it before, it seems so complicated. My husband tried to teach me and I must say it was quite fun, but I couldn’t rememeber all the rules, so I was happy when our daughter joined in and “saved” me from defeat.
The food in this hotel is exceptional. Again I thought of one of my hostfamilies, where creamy au gratin potatoes accompanied with brown sauce, beautiful lamb and vegetables was one of the dishes which was served in the weekends or holidays where whole family got together. It tasted so good then and it tasted so good now. I didn’t remember how much I had loved the brown sauce. Our daughter seemed to enjoy the meal as well and when a child likes the food, it sure must be good…

 

Before you go hiking you can pack a lunch bag and fill thermos with hot coffee or tea. How sweet is this? Yes, this is a lovely hotel and I am so glad I got the oppertunity to be there with my family. I mean, I am used to visiting the hotels with my daughter, everyone already knows that, but that my husband also got to be with us, that was such a blessing.
Thank you, Høvringen Fjellstua for a wonderful stay! 
Eestikeelset arvustust võite lugeda Hotelliveebi blogist SIIN.
 

When I travel, things happen

Well. Whenever I travel, things happen. Especially in Sweden. Not bad things, but just small adventures that make the stays memorable. Broken cars, missing tickets, wrong destinations – this kind of things.

Last week I was on Gastronord expo in Stockholm and of course I needed a hotel to stay. I have been to Sweden thousands of times as you know, but I don’t know much about city. I mean if you tell me “Brännkyrkagatan” it says nothing to me. It can be in Södermalm or Östermalm, or further away – I don’t know. I only know Götgatan – because Emmaus second hand is located there, I know Södermalm – because Götgatan is there, I know Gamla Stan – because everyone knows that and I know Gärdet – because this is the stop where you get off subway when taking the ferry to Tallinn. That’s it.

So it does not come as a surprise to me that I at first tried to check us in to a wrong hotel. I was pretty sure that I had booked a hotel on Södermalm, but when I googled Hotel Hellsten it gave the address on Östermalm. Well, well, I thought and that’s where we headed. OF COURSE it turned out that there are two partner hotels – Hotel Hellsten on Östermalm, and Hotel Hellsten Malmgard on Södermalm! Of course. Our hotel was Hotel Hellsten Malmgard on Brännkyrkavägen 110, on SÖDERMALM.

I had choses this hotel 1) because of location in Södermalm (and yet again I didn’t suspect anything when I googled different location for its address) and 2) distance from T-bane (subway). We arrived by ferry and travelled this time without car, and for me it was very important that with suitcases, stroller and a baby (can I still call a 2,5yrs old a baby?) I don’t get into any extra adventures. And it actually extreamly easy to find the way from port to the hotel. You take line13 (Ropsten towards Norsborg) from Gärdet T-bane stop to Zinkensdamm and there it is – this romatic cozy three stars hotel. 150m to walk. Max.

The hotel has been known as Queen Christina”s Hunting Palace, the story from 1770 is in the walls. Strong colors in the rooms” walls, furniture in typical Gustavian style, some antiques from different parts of the world and articles from exciting places spiced with unexpected details. Unique original fireplaces, some of the brand Gustafsberg, are remaining in the building.
The buildings are built around around the cobblestoned yard, contributing to a cultural environment that is being experienced with graceful shivers. There is also an old chestnut tree in the yard, which was planted when the building was built 240 years ago. All this contributes to the feeling that time and the centuries stand still.

IMG_1885IMG_1868IMG_1867IMG_1841

Whenever possible I try to choose small hotels with personality for my stays. unfortunately it is not always affordable, I also feel that this hotel was quite pricy (from 1690SEK small doubel room), but still for me the stay gets another dimension when staying in hotels that are unique. Hellsten Malmgard definately is.

And the location could not be better. Just a walk from Gamla Stan, with beautiful parks nearby (the cherry trees were blossoming), peaceful and quiet. Breathtaking views. Not to forget shopping and nightlife. Södermalm, the “hipsterville” as we call it, has everything. For every taste.

MONTEL13

PS: I could write what more happened on this trip, like I lost my t-bane card at least twice, we got lost, when we tried to show my aunt HOW EASY it is to take the t-bane, we had booked return tickets back to Estonia for wrong date and I got a food poisoning, but hey…THINGS HAPPEN WHEN I TRAVEL.